
Editions Vents d'ailleurs,
avril 2016(ISBN 978-2-364131712)
Ce roman a
figuré:
- dans la sélection finale du Prix littéraire de la porte Dorée 2016,
décerné par le Musée national de l'histoire et de l'immigration;
- dans la deuxième liste du Prix Lorientales 2017,
qui vise à faire
connaître l’Orient, développer la connaissance et la compréhension
du monde arabe et oriental et contribuer à l’essor des échanges
avec
les habitants du pays de Lorient;
- dans la sélection finale du Prix du Livre européen et méditerranéen
2017,
qui vise à mettre en valeur l’interpénétration des cultures entre
Europe et Méditerranée.
Bande-annonce
La
presse en
parle
Les
lecteurs en parlent
L'auteur
en parle
Excerpt
translated in English on Arablit
Page Khaled Osman,
romancier et traducteur sur Facebook
Où trouver le roman:
-
Disponible chez tous les bons libraires, si votre libraire ne l'a pas,
vous pouvez toujours le lui commander.
- Ou achat immédiat sur les sites de vente en ligne, par exemple:

|
|
Extrait:
" — Toi, tu as ta mine des mauvais jours...
En pénétrant dans le petit café de l’Odéon où elle le rejoignait chaque
jour après qu’il eut terminé ses cours, Hélène l’avait cherché du
regard dans le coin sombre qu’il affectionnait, au fond de la salle. Ce
n’est qu’en revenant sur ses pas qu’elle l’avait aperçu, recroquevillé
contre la fenêtre, les yeux perdus dans le vide. Ces derniers temps, il
ne se rendait plus à l’université qu’épisodiquement – ses nuits passées
à suivre l’actualité égyptienne le laissaient épuisé au petit matin.
Depuis qu’ils se connaissaient, il n’avait jamais réussi à lui
dissimuler ses inquiétudes – elle semblait avoir un sixième sens pour
détecter immédiatement son humeur. De ce fait, il avait presque renoncé
à donner le change en se montrant enjoué ou bien en manifestant un
surcroît de prévenance. Ces subterfuges ne faisaient pas illusion très
longtemps, au contraire, ils aggravaient son cas: elle ne tardait pas à
lui reprocher son caractère ombrageux, son indécrottable refus de
partager ses préoccupations avec elle.
— Juste un peu fatigué, tenta-t-il tout de même.
— Samir, arrête, je te connais mieux que tu ne te connaîtras jamais...
— Non, je t’assure!
— Bon, dis-moi tout... Il s’est passé quelque chose aujourd'hui?
— Rien de particulier. La routine... j’essaie d’avancer ma thèse, mais
ce roublard de Bonaparte me donne du fil à retordre, je n’arrive pas à
décider s’il était héros, mégalomane ou affabulateur, ou encore tout ça
à la fois...
Au sourcil levé d’Hélène, il vit qu’elle n’était guère convaincue...
— Bon, c’est vrai, reprit-il, il s’est passé quelque chose. J’ai reçu
un appel d’Égypte.
— D’Égypte? Mais... tu m’as toujours dit que tu n’avais plus personne
là-bas!"
Égyptien établi en
France depuis longtemps, Samir enseigne la civilisation arabe à la
Sorbonne. Ayant coupé les ponts avec son pays d’origine, il est bien
installé dans sa vie parisienne avec sa compagne Hélène, et se
passionne pour son sujet de thèse, l’expédition de Bonaparte en Égypte.
Un
appel nocturne reçu depuis la place Tahrir, lors du soulèvement
populaire, va brusquement ébranler sa tranquillité. Il lui faut de
toute urgence partir à la recherche de Lamia, une jeune femme liée à
son passé égyptien. Venue
à Paris pour suivre sa vocation de peintre, elle semble y avoir menée
une vie flamboyante et mystérieuse, mais Samir a
complètement perdu sa trace et ses recherches se révèlent ardues...
Après Le Caire à corps perdu, ce deuxième roman de
Khaled Osman nous emmène dans une nouvelle quête/enquête où il
est question de peinture et de poésie, de nostalgie du passé et de
soubresauts de l’Histoire, d’exil et de trahison.
|
|
Le Caire à corps perdu

Editions Vents d'ailleurs, septembre
2011 (ISBN 978-2-911412-89-9)
Ce roman a reçu
en novembre 2012 une Mention
du jury
au Prix
Gitanjali
(Pondichéry), un prix franco-indien qui récompense chaque année un
ouvrage francophone et un ouvrage indien autour des valeurs d'égalité,
de laïcité, de résistance, d'indépendance et de liberté.
Bande-annonce
La presse en
parle
Les
libraires & bibliothécaires en parlent
Les
lecteurs en parlent
Les études
en parlent
L'auteur
en parle
Où trouver le roman:
-
Disponible chez tous les bons libraires (liste
indicative).
- Si votre libraire ne l'a pas, vous pouvez toujours le lui commander.
- Ou encore, achat immédiat sur les sites de vente en ligne:
|
imprimer
cette fiche 
Extrait:
"Cette
révélation l’avait entièrement déboussolé. Il avait regagné
précipitamment sa chambre où il avait perdu du temps à tourner en rond,
sondant désespérément sa mémoire à la recherche d’un indice quelconque.
Complètement affolé, il regardait autour de lui, jetait des coups d’œil
dans la rue. A plusieurs reprises, il avait fouillé dans les poches de
son pantalon, cherchant avec fébrilité le moindre papier qui pourrait
lui servir d’indice, mais il n’y avait rien d’autre que les quelques
billets froissés.
Sa tête était entièrement vide, à l’exception d’une migraine
qui s’aggravait de minute en minute. Il s’imaginait chutant de nouveau
dans le puits, son crâne percutant de loin en loin les parois rugueuses
dans un effroyable froissement de cartilages.
Il se résolut finalement à ressortir: il aurait déjà bien
du mal à répondre aux questions qu’on ne manquerait pas de lui poser,
inutile de les agacer encore plus en se présentant en retard.
Tandis qu’il descendait l’escalier, des odeurs de bonne
cuisine vinrent lui chatouiller les narines. Il reconnaissait les
effluves caractéristiques du foul, qui le replongèrent
instantanément dans les délices d’antan, l’arôme du thé à la menthe, le
fumet des œufs sur le plat frits dans l’écume de beurre. Il respira un
grand coup pour mieux savourer l’instant. Malgré toute son horreur,
cette amnésie provisoire avait tout de même du bon: elle lui permettait
de renouer directement avec son enfance en passant outre les idées
noires, les angoisses et les appréhensions qui encombraient
ordinairement son esprit."
Un
Egyptien installé depuis longtemps en Europe décide, après plusieurs
années d'éloignement, d'effectuer un retour au pays.
Peu
après son arrivée au Caire, cependant, un incident
imprévu va l'obliger à partir à la recherche de lui-même.
Avec
l'aide de Sett Baheyya, la tenancière de la pension où
on l'a recueilli, et de ses pensionnaires, ainsi que celle de bonnes
âmes rencontrées en chemin, il entreprend une véritable enquête pour
retrouver son identité, mais ses découvertes ne font qu'épaissir le
mystère. Curieusement, ses souvenirs les plus précis sont ceux qu'il a
gardés des poèmes arabes qui ont marqué sa sensibilité...
Donnez
votre avis
|
|