Les Nuits menacées…

En  marge de la polémique qui agite actuellement l’Egypte à la suite du dépôt d’une plainte visant à faire  interdire la réédition des Mille et une Nuits, la revue Akhbar el-Adab (les « Nouvelles littéraires ») dirigée par l’écrivain égyptien  Gamal Ghitany…

Traduit de l’allemand (Japon)

Cette mention n’est pas une boutade ni une coquille. Elle figure sur la couverture du nouveau livre de Yoko Tawada, romancière  japonaise aujourd’hui installée en Allemagne, intitulé Le Voyage à Bordeaux (Editions Verdier, 2009, traduit par Bernard Banoun). Bien que continuant…

Et maintenant, le blog!

Bonjour à tous, Je viens de créer mon blog, mais pour l’instant, je dois encore maîtriser la bête. Je posterai de temps en temps des réflexions autour des textes et de la traduction littéraire… Vos commentaires sont évidemment les bienvenus! A…